الخميس 07 أغسطس 2025
36°C weather icon
logo-icon
تم نسخ الرابط بنجاح
منوعات

الجوهري تعيد إحياء أشهر الأغنيات العالمية بـ"العربية"

Time
الثلاثاء 11 أغسطس 2020
السياسة
خاضت الفنانة المصرية سارة الجوهري، مغامرة موسيقية جديدة في عالم الأطفال للمرة الأولى، عبر إعادة إحياء أشهر الأعمال العالمية الصادرة باللغة الإنكليزية والموجهة للأطفال وتأديتها باللغة العربية، عبر مشروع "Hey Kids Arabic"، الغنائي العالمي وهو يعد استثنائيا من نوعه تتعاون فيه سارة مع مؤسسة "Vvee Media" العالمية المعروفة بتبنيها أغنيات الأطفال الشهيرة على مستوى العالم وتحويلها لنسخة عربية موجهة خصيصاً لجمهور الأطفال والعائلات بالعالم العربي، من بينها أغنيات مألوفة للجميع بلحنها وموسيقاها، مثل Old Macdonald Has a Farm التي أصبح اسمها "مزرعة عمي مراد"، وأغنية Twinkle Twinkle Little Star ترجمت إلى "نجمتي نجمتي يا صغيرة"، بجانب أغنية The Wheels on The Bus أو"عجلات الحافلة"، وأغنية Five Little Ducks أو "خمس بطات صغيرات"، وتم اختيار هذه الأغنيات الأربع لتكون انطلاقة مشروع "أغاني الأطفال المدبلجة" بنسختها العربية لأول مرة.
وأعربت سارة، عن حماستها لخوض هذه التجربة نظرا لكونها تعد الأولى من نوعها عربياً، حيث تعيد إحياء أشهر أغنيات الأطفال بالدبلجة العربية، موضحة أن أغلب هذه الأغنيات معروفة ومألوفة بالنسبة للأطفال وحتى الكبار رغم كون بعضها غير معروف ترجمة كلماتها الإنكليزية، إلا أن لحنها وطريقة غنائها جعلتها محفورة في الأذهان، فلن يسمعها أي شخص إلا ويقول في ذهنه "سمعتها من قبل"، فبعضها معروف لدى الأمهات لاستخدامها في تهويدة الأطفال وحثهم على النوم، وبعضها يتردد في المدارس، وأغلبها مألوف لدى الأطفال لتكرارها في الأفلام والرسوم المتحركة الأجنبية وحتى الإعلانات.
وأضافت سارة، وفق "أنباء الشرق الأوسط": أن دبلجة أغنيات الأطفال إلى اللغة العربية سيساعد على الانتشار بشكل أوسع في الشرق الأوسط، معبرة عن سعادتها لاختيارها لتكون الصوت العربي لهذه الأعمال العالمية، خصوصا لكونها ثاني تجاربها الخاصة في الدبلجة، بعدما جسدت من قبل شخصية أميرة ديزني "سندريلا" بنسختها العربية المدبلجة.
من جانبه، أوضح مؤسس ومدير مؤسسة "Vvee Media" أدريان دانيلا، أن الهدف الأساسي المحافظة على أغنيات الأطفال التقليدية والمتوارثة عبر أجيال عدة ومحاولة نشرها عالميا بأكبر قدر ممكن من اللغات، مرفقة برسوم متحركة "Animation" تأسر الأطفال لسهولة حفظها وترديدها، موضحا أن السوق العربي يعد من أهم الأسواق الغنائية لهذه الأغنيات، نظرا لكون اللغة العربية من أكثر اللغات المنطوقة انتشارا، وكون الأغنيات نفسها مألوفة لدى الأطفال والعائلات العرب، حتى وإن كان هناك حاجز لغوي في ترجمتها، وحرصت الشركة على اختيار أكثر الأغنيات المعروفة والمألوفة في لحنها وموسيقاها ودبلجتها باللغة العربية، وتم جمعها في مشروع واحد يحمل اسم "Hey Kids Arabic" بدأ إطلاقه بأربع أعمال، ويستمر كل فترة بأغنيات جديدة مصحوبة بكليبات "Animation".
سارة الجوهري الشهيرة بلقب "جوهري"، مغنية مصرية تعيش في دبي، بدأت رحلتها الغنائية منذ نحو 12 سنة، واشتهرت بأول أغانيها "بلونة"، وحققت نقلة نوعية في مشوارها بكونها أول مصرية تتعاقد مع "يونيفرسال ميوزيك" العالمية التي تولت مهمة توزيع وتسويق أغنياتها، وأطلقت معها أكثر من أربع أعمال حتى الآن، منها "هاي، بيبصو، وداير زيادة". عن امكانية تقديم "دويتو"، تقول: أتمنى تقديم دويتو معه فرقتي "مارون" و"فايف" الأميركيتين، وتوجد فرقة منهما متعاقدة مع نفس الشركة التي تعاقدت معها، ما سيجعل الأمر أكثر سهولة، إذا قررت تقديم دويتو غنائي معها.
عن لقب "الصوت الجميل" قالت: الجمهور أحب نبرة التفاؤل والمرح التي أقدمها في أغنياتي، وسعيدة بأنني استطعت رسم الابتسامة على وجه الجمهور، أتمنى أن أقدم كل أغنياتي بهذه اللمسة من المرح.

سارة الجوهري

آخر الأخبار